中国語のコピュラ文「AはBだ」について書く。ここでは動詞「是」の後に名詞句が来る場合と,名詞句以外の要素が来る場合,そして是~的構文を取り上げる。
更新履歴
基本的なしくみ
中国語で「AはBだ」を表すには,動詞「是」を用いる。基本的には「A 是 B」の語順で,是は変化しない。
A,B,是はそれぞれ省略されることがある。
- 是小王?
- Shì Xiǎo-Wáng?
- 王さんですか?
- 她是?
- Tā shì?
- 彼女は?
- 明天星期日。
- Míngtiān xīngqīrì.
- 明日は日曜日です。
用例
是の後ろに名詞句が来る場合の用例。
- 我是学生。
- Wǒ shì xuéshēng.
- 私は学生です。
- 东京是日本首都。
- Dōngjīng shì Rìběn shǒudū.
- 東京は日本の首都だ。
- 这是什么?
- Zhè shì shénme?
- これは何ですか?
- 这是我的。
- Zhè shì wǒ de.
- これは私のだ。
- 今天10月10号。
- Jīntiān shí yuè shí hào.
- 今日は10月1日だ。
- 这里以前是学校。
- Zhèlǐ yǐqián shì xuéxiào.
- ここは以前学校だった。
メモ
例文8のような「日付」のほか,曜日・時間・天候・数量などを言う場合,是は省略されることが多い。
例文9のように,「A(場所)+是+B(名詞句)」で,その場所がBで占められていることを表せる。「AにBがある」と言いたい場合は是ではなく有を使う。
是+名詞句以外の要素
是の後ろに名詞句以外の要素を続けて,それを強調する。
- 你的工作是看守出口。
- Nǐ de gōngzuò shì kānshǒu chūkǒu.
- 君の仕事は出口を見張ることだ。
- 这个草莓是好吃,但是有点儿贵。
- Zhè ge cǎoméi shì hǎochī, dànshì yǒudiǎnr guì.
- このイチゴは確かにおいしいが,ちょっと高い。
- 他来中国是为了见我。
- Tā lái Zhōngguó shì wèile jiàn wǒ.
- 彼は私に会うために中国に来た。
メモ
例文11のような用法(確かに~,本当に~)では是にアクセントを置く。
是~的構文
過去を表す文において,動作の「主体」「時間」「場所」「手段」などを強調する。これも是の後に続く要素が強調されるが,的を動詞の後ろに置くのが特徴的。是は省略されることもある。
動詞が目的語を持っている場合,的は動詞+目的語の後ろに置かれるか,目的語の前に置かれる。
- 是我告诉他的。
- Shì wǒ gàosu tā de.
- 私が彼に伝えたのだ。
- 我们是昨天来东京的。
- Wǒmen shì zuótiān lái Dōngjīng de.
- 私たちは昨日東京に来たのだ。
- 我们是坐飞机来的。
- Wǒmen shì zuò fēijī lái de.
- 私たちは飛行機で来たのだ。
- 他们是在日本结婚的。
- Tāmen shì zài Rìběn jiéhūn de.
- 彼らは日本で結婚したのだ。
是~的構文はコピュラ文か?
名詞句以外の要素を強調する用法や是~的構文については,正直コピュラ文と言えるかどうか微妙なところである。ただ,個人的には「本質的には同じだ」と判断したのでまとめて扱うことにした。
もしかしたら今後「やっぱりこの記事に含めるのはおかしい」と,考えを変えるかもしれない。その場合はまた別に記事を立てる。
その他の場合
「是」は実にいろいろな用法があり,この記事で触れたのも一部抜粋でしかない。ここで触れなかった内容について,参考文献にはもっといろいろ載っているので参照のこと。
参考文献
- 『クラウン中日辞典 小型版CD付き』三省堂,2004年,松岡榮志(編集主幹)
- 『話すための思考が身につく!中国語文法講義』アスク,2022年,林松涛
- 「是 - Wiktionary, the free dictionary」2023/09/20閲覧
- 「是の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典」2023/09/20閲覧