![]()
チェコ語とスロヴァキア語で,共通スラヴ語の母音*uがどのように反映されるのか。*uを含む共通スラヴ語の例と,チェコ語/スロヴァキア語の例を集めて比べてみた。
- 目次-CONTENTS-
語頭の*u
| 共通スラヴ語 | チェコ語 | スロヴァキア語 |
|---|---|---|
| *ulica「通り」 | ||
| *usta「口」 | ústa | ústa |
| *usъnǫti「寝入る」 | usnout | usnúť |
| *uxo「耳」 | ucho | ucho |
チェコ語でもスロヴァキア語でも,語頭の*uはuまたはúになる。チェコ語/スロヴァキア語には母音に長さの違いがあり,u(短い)とú(長い)に分かれる。語頭の*uの反映は,チェコ語とスロヴァキア語ではあまり違いはない。
軟子音の後の*u
| 共通スラヴ語 | チェコ語 | スロヴァキア語 |
|---|---|---|
| *břuxo「腹」 | břicho | brucho |
| *jugъ「南」 | jih | juh |
| *kľučь「鍵」 | klíč | kľúč |
| *košuľa「シャツ」 | košile | košeľa |
| *ťuďь「外国の」 | cizí | c |
共通スラヴ語時代に*jの影響などによって生まれた軟子音の後では,*u > i, íとなる。これはチェコ語の場合で,スロヴァキア語ではu, úが対応する。やはり,母音には長短の違いがある。
スロヴァキア語で*košuľa > košeľaとなっているのは例外?
そのほかの*u
| 共通スラヴ語 | チェコ語 | スロヴァキア語 |
|---|---|---|
| *drugъ「2番目の」 | druhý | druhý |
| *duša「魂」 | duše | duša |
| *kupiti「買う」 | koupit | kúpiť |
| *muxa「ハエ」 | moucha | mucha |
| *obuvь「履物」 | obuv | obuv |
| *tu「ここに」 | tu | tu |
| *xudъ「やせた」 | chudý | chudý |
そのほかの場合,つまり語中・語末で軟子音以外の後では,チェコ語ではu, ouになる。『中級チェコ語文法』によると,uo > ů(長いu)の変化が起こったことで,ú(長いu) > ouという変化が起こったらしい。この変化は鼻母音から発生したúでも起こる(*sǫdъ「法廷」 > súd > soud)。
一方,スロヴァキア語ではu, úとなる。長さの違いはチェコ語とスロヴァキア語で微妙に異なっているので,チェコ語のouに,スロヴァキア語のuが対応する場合もある。
まとめ
| チェコ語 | スロヴァキア語 | |
|---|---|---|
| 語頭 | u, ú | |
| 軟子音の後 | i, í | u, ú |
| それ以外 | u, ou | u, ú |
スロヴァキア語では*u > u, úとなる一方,チェコ語では条件によって*u > u, ú, i, í, ouとさらにいくつかに分かれる。反映の仕方には母音の長さの違いも関わっているが,チェコ語とスロヴァキア語で,長短の違いがぴったり一致しているわけではない。
参考文献
- 『共通スラヴ語音韻論概説』水声社,2008年,原求作
- 『中級チェコ語文法』白水社,2010年,金指久美子
- 『スラヴ語入門』三省堂,2011年,三谷惠子
- 「History of the Czech language - Wikipedia」2025/08/20閲覧