ことばのミソ 比較のトマト

言語の比較・対照/そのための多言語学習

ウクライナ語の《品詞》

 ウクライナ語の品詞について書く。今回は各種参考文献・サイトを参考に,名詞形容詞代名詞動詞数詞副詞述語副詞前置詞接続詞助詞間投詞の11個を扱う。

 必要に応じて,キリル文字をラテン文字化して表記する。詳しくは「キリル文字のラテン文字化」を参照。

  • 目次-CONTENTS-

グロスと略号

 例文には適宜グロスをつける。この記事で使うグロスの略号は以下のとおり。グロスについて詳しくは「グロスについて」を参照。

3

3人称

acc

対格

f

女性

inst

具格/造格

intj

間投詞

neg

否定

nom

主格

pl

複数

prs

現在

sg

単数

 また,人称を表す略号と区別するため,数詞を表すときは「3」のように数字にアンダーラインを引いた。

 

名詞

 人・物・場所・抽象的概念など,いろいろなものの名前を表す。

 ウクライナ語の名詞は,男性名詞・女性名詞・中性名詞に分けられる。また,二つの数(単数・複数)と,7個の格(主格・生格・与格・対格・造格・前置格・呼格)に従って格変化する。格変化によって,主語・目的語・修飾語など,様々な働きをする。

  1. Він читає газету.
  1. Vin

    .nom

    čyta-je

    読む-3sg.prs

    hazet-u

    新聞-sg.acc

  1. 彼は新聞を読んでいる。

 例文1では,газета「新聞」が対格に変化して,動詞の直接目的語になっている。

名詞の例

батько(batʹko)

「父」

собака(sobaka)

「犬」

хліб(xlib)

「パン」

газета(hazeta)

「新聞」

море(more)

「海」

школа(škola)

「学校」

музика(muzyka)

「音楽」

тиждень(tyždenʹ)

「週」

 

形容詞

 人や物の属性・性質・状態などを表す。

 ウクライナ語の形容詞は,三つの性(男性・女性・中性),二つの数(単数・複数),6個の格(主格・生格・与格・対格・造格・前置格)に従って格変化する。形容詞は修飾語または述語として用いられ,どちらの場合でも,関係する名詞の性・数・格に一致する。

  1. цікава книга
  1. cikav-a

    面白い-f.sg.nom

    knyh-a

    (f)-sg.nom

  1. 面白い

  1. Ця книга цікава.
  1. C-ja

    この-f.sg.nom

    knyh-a

    (f)-sg.nom

    cikav-a

    面白い-f.sg.nom

  1. この本は面白い

 例文2は修飾語として,例文3は述語として用いられた例。どちらの場合でも,цікавий「面白い」が,книга「本」(女性名詞・単数・主格)に一致するように格変化している。

形容詞の例

великий(velykyj)

「大きい」

маленький(malenʹkyj)

「小さい」

високий(vysokyj)

「高い」

низький(nyzʹkyj)

「低い」

білий(bilyj)

「白い」

чорний(čornyj)

「黒い」

цікавий(cikavyj)

「面白い」

японський(japonsʹkyj)

「日本の」

 

代名詞

 人や物などを表す名詞の代わりをしたり,何かを指し示す語。

 用法によって人称代名詞・再帰代名詞・所有代名詞・指示代名詞・疑問代名詞・関係代名詞など,様々な種類がある。それぞれ,性・数・格の全部または一部に従って格変化する。名詞に近い働きをしたり,形容詞のように名詞を修飾したりするものもある。

  1. Він читає газету.
  1. Vin

    .nom

    čyta-je

    読む-3sg.prs

    hazet-u

    新聞-sg.acc

  1. 彼は新聞を読んでいる。

 例文4ではвін「彼」が主格で主語として使われている。

代名詞の例

я(ja)

「私」

себе(sebe)

「自身」

мій(mij)

「私の」

цей(cej)

「この」

що(ščo)

「何」

хто(xto)

「誰」

щось(ščosʹ)

「何か」

ніщо(niščo)

「何も…ない」

 

動詞

 動作や状態などを表す。

 ウクライナ語の動詞にはアスペクト(相)を表すというカテゴリーがあり,すべての動詞は不完了体完了体またはその両方に属している。そして,多くの動詞は基本的な意味が同じで体だけが異なる二つの動詞が,ペアを作っている。例えば,читати「読む(不完了体)」とпрочитати「読む(完了体)」など。

 動詞は,法・時制・人称・性・数などに従って活用する。

  1. Він читає газету.
  1. Vin

    (3sg).nom

    čyta-je

    読む-3sg.prs

    hazet-u

    新聞-sg.acc

  1. 彼は新聞を読んでいる

 例文5では,主語がвін「彼」(3人称・単数)で,現在のことを表しているので,動詞читати「読む」が3人称・単数・現在形に活用している。

動詞

читати(čytaty)

「読む」

говорити(hovoryty)

「話す」

слухати(sluxaty)

「聴く」

бачити(bačyty)

「見る」

іти(ity)

「行く」

їсти(jisty)

「食べる」

знати(znaty)

「知っている」

хотіти(xotity)

「ほしい」

 

数詞

 基数詞・序数詞・集合数詞などがあり,いずれも格変化する。基数詞と集合数詞は人や物の数を表し,特定の格の名詞と結びつく。序数詞は順序を表す数詞で,形容詞のように名詞を修飾する。

  1. три книги
  1. tr-y

    3-nom

    knyh-y

    -pl.nom

  1. 3冊の

  1. третя книга
  1. tret-ja

    3番目の-f.sg.nom

    knyh-a

    (f)-sg.nom

  1. 3番目の

 基数詞の「2」から「4」までは,主格のとき名詞の複数主格と結びつくというルールがあるため,例文6ではтри「3」(主格)とкниги「本」(複数主格)という結びつきになっている。

 例文7では,序数詞третій「3番目の」が形容詞的に使われ,книга「本」(女性名詞・単数・主格)に合わせて女性・単数・主格形になっている。

1から10までの数詞

1

один(odyn)

2

два(dva)

3

три(try)

4

чотири(čotyry)

5

п'ять(pʺjatʹ)

6

шість(šistʹ)

7

сім(sim)

8

вісім(visim)

9

дев'ять(devʺjatʹ)

10

десять(desjatʹ)

 

副詞

 動詞・形容詞・副詞などを修飾する。基本的に語形変化しないが,形容詞から派生した一部の副詞には比較級・最上級がある。

  1. Вона завжди читає книги.
  1. Vona

    彼女.nom

    zavždy

    いつも

    čyta-je

    読む-3sg.prs

    knyh-y

    -pl.acc

  1. 彼女はいつも本を読んでいる。

 例文8では,завжди「いつも」がчитає「読んでいる」を修飾している。

副詞の例

добре(dobre)

「良く」

високо(vysoko)

「高く」

зараз(zaraz)

「今」

сьогодні(sʹohodni)

「今日」

завжди(zavždy)

「いつも」

дуже(duže)

「とても」

разом(razom)

「一緒に」

тут(tut)

「ここで」

 

述語副詞

 語形変化せず,無人称文の述語として用いられる語。ロシア語の用語にならって述語副詞と呼んでおく。

  1. Сьогодні холодно.
  1. Sʹohodni

    今日

    xolodno

    寒い

  1. 今日は寒い

 例文9ではхолодно「寒い」が述語,сьогодні「今日」は副詞。

述語副詞の例

холодно(xolodno)

「寒い」

тепло(teplo)

「暖かい」

цікаво(cikavo)

「面白い」

важливо(važlivo)

「大事だ」

треба(treba)

「必要だ」

можна(možna)

「できる」

 

前置詞

 名詞の前に置いて,場所・方向・位置関係・付随・起点・着点・目的など,いろいろな表現を作る。前置詞と結びつく名詞は,前置詞の意味によって特定の格になる。前後に来る語の音によっては,前置詞の形が少し変わることもある。

  1. книга про музику
  1. knyha

    pro

    …について

    muzyk-u

    音楽-sg.acc

  1. 音楽についての

 前置詞проは,対格の名詞と結びついて「…について」という意味を表す。

前置詞の例

в(v)

「…(の中)に」

на(na)

「…(の上)に」

до(do)

「…へ」

для(dlja)

「…のため」

з(z)

「…と一緒に」

без(bez)

「…なしで」

перед(pered)

「…の前に」

про(pro)

「…について」

 

接続詞

 語や文を並べたり,節を作ったりする。

  1. собака і кішка
  1. sobaka

    i

    kiška

接続詞の例

і(i)

「と,そして」

але(ale)

「しかし」

чи(čy)

「または」

якби(jakby)

「もし」

ніж(niž)

「…より」

що(ščo)

「…ということ」

 

助詞

 ほかの語を修飾したりするわけではなく,何かの構文を作ったり,文法的な機能を持つ語が属す。語形変化はしない。

  1. Вона не палить.
  1. Vona

    彼女.nom

    ne

    neg

    pal-itʹ

    タバコを吸う-3sg.prs

  1. 彼女はタバコを吸わない

 助詞неを述語の前に置くと,否定文になる。

助詞の例

б(b)

仮定法を作る

чи(čy)

疑問文を作る

не(ne)

否定の印

ось(osʹ)

「ほらここに」

 

間投詞

 驚き,納得などの声を表したり,挨拶,呼びかけなどに使われる語。

  1. О, ви добре говорите українською мовою.
  1. O

    intj

    vy

    あなた(2pl).nom

    dobre

    上手に

    hovor-yte

    話す-2pl.prs

    ukrajinsʹk-oju

    ウクライナの-f.sg.inst

    mov-oju

    言語(f)-sg.inst

  1. おお,あなたはウクライナ語を上手に話しますね。

 語例は割愛。

 

参考文献

  • 『ニューエクスプレス ウクライナ語(CD付)』白水社,2009年,中澤英彦
  • 『初級ウクライナ語文法』三修社,2017年,黒田龍之助
  • Частини мови — Вікіпедія」2024/06/24閲覧

 

関連記事

misotomatics.com